Поки я закінчила роботу над біскорню, то відразу зацікавилася іншим її різновидом -
zigouigoui. У мене отрималася зовсім крихітна подушечка, збирала її з квадратика канви.
Така зіґуґу дійсно може бути маячком на ножиці (малюнок загадувала самостійно, виконано в техніці лічильної гладі).

Коли закінчила і цю роботу - зрозуміла, біскорню подобається більше, вона мені оригінальнішою видається завдяки своїй чудернацікій формі і пухкішому об'єму)
Вчора видивилася ще одну дивину - берлінґо, формою нагадує пірамідку. Проте нею поки що я не зацікавилася. У мої плани входить вишивка закоханих мишей. Збираюся вишити картинку в двох техніках: хрестиком і барджелло (вертикальні короткі стіжки).
Заключення готових вишитих робіт у рамки триває. На сьогодні мені успішно вдалося обрамити вишивку з гарбузом)
На прохання
masha_k87 фотосесія біскорню-монохром у різних ракурсах та планах.
В ній можна розгледіти роботу в деталях.
Summary: I made zigouigoui. However I gonna to embroider mice fell in love.
( обіцяна фотосесія )
zigouigoui. У мене отрималася зовсім крихітна подушечка, збирала її з квадратика канви.
Така зіґуґу дійсно може бути маячком на ножиці (малюнок загадувала самостійно, виконано в техніці лічильної гладі).
Коли закінчила і цю роботу - зрозуміла, біскорню подобається більше, вона мені оригінальнішою видається завдяки своїй чудернацікій формі і пухкішому об'єму)
Вчора видивилася ще одну дивину - берлінґо, формою нагадує пірамідку. Проте нею поки що я не зацікавилася. У мої плани входить вишивка закоханих мишей. Збираюся вишити картинку в двох техніках: хрестиком і барджелло (вертикальні короткі стіжки).
Заключення готових вишитих робіт у рамки триває. На сьогодні мені успішно вдалося обрамити вишивку з гарбузом)
На прохання
В ній можна розгледіти роботу в деталях.
Summary: I made zigouigoui. However I gonna to embroider mice fell in love.
( обіцяна фотосесія )
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
touched - Music:DM
У нашому місті така звичка з моди поки що не виходить. Сьогоднішній вечір. Я повертаюся з роботи. Бачу малого. Він старанно виводить чорним маркером по металевому забору. І я таки вгледіла - що, і це при тому, що темно вже. Цікавість загострює зір. Друге слово з написаного - killer.
Осіннє морозиво.
Я, коли влітку було бажання - зараз я такого не роблю, обираючи морозиво, називала шоколадне або біле. Та нещодавно (для мене це було відкриттям)я почула інші визначення. Покупець обирав молочне чи чорне морозиво йому купити.
Summary: To write on the fence is what getting prestige still in our town.
Осіннє морозиво.
Я, коли влітку було бажання - зараз я такого не роблю, обираючи морозиво, називала шоколадне або біле. Та нещодавно (для мене це було відкриттям)я почула інші визначення. Покупець обирав молочне чи чорне морозиво йому купити.
Summary: To write on the fence is what getting prestige still in our town.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
surprised - Music:Dave Gahan "Bitter apple"
І не тільки. Ще - новокуплена рамка невеличких розмірів.
Прочитала, що вишивку потрібно натягувати на картон, а потім цю картонку-паспарту вставляти у рамку.
Для того, щоб картонка добре трималася, її можна акуратно зі зворотної сторони приклеїти до країв рамки смужками паперу.
Summary: The new biscornu - monochrome.


Прочитала, що вишивку потрібно натягувати на картон, а потім цю картонку-паспарту вставляти у рамку.
Для того, щоб картонка добре трималася, її можна акуратно зі зворотної сторони приклеїти до країв рамки смужками паперу.
Summary: The new biscornu - monochrome.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
impressed - Music:DM "Lilian"
Купила сьогодні в сувенірній крамниці дерев'яні рамки для вишивок.
А, як правильно вставляти, не знаю. Читаю зараз поради.
Summary: I don't know how to put embroidery into the frame.
А, як правильно вставляти, не знаю. Читаю зараз поради.
Summary: I don't know how to put embroidery into the frame.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
working - Music:D.Gahan
Колись подобалася "Мышеловка захлопнулась" -
із творчого доробку "ГО" (remix).

Summary: I was really impressed to listen "Mousetrap has slamed"(remix) - *"ГО"*.
із творчого доробку "ГО" (remix).
Summary: I was really impressed to listen "Mousetrap has slamed"(remix) - *"ГО"*.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
hot - Music:Dave Gahan "Use you"
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
sympathetic - Music:DM
По-перше, приємно те, що я більше не святкую день студента)
По-друге, радує і те, що одна з моїх приятельок нарешті вийшла на контакт. Інша поки мовчить, але прийде той день, коли і з нею теж відновиться зв’язок.
Summary: I don't celebrate the Student's day anymore)
По-друге, радує і те, що одна з моїх приятельок нарешті вийшла на контакт. Інша поки мовчить, але прийде той день, коли і з нею теж відновиться зв’язок.
Summary: I don't celebrate the Student's day anymore)
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
peaceful - Music:DM "Little 15"
Це перша біскорню із серії "Зимова казка". Найпершу свою біскорню я не показуватиму)
Зараз працюю над створенням третього виробу. Він теж стане частиною казкової серії)
P.S. Вітання усім радійникам (радіоведучим, звукорежисерам, редакторам та всім, хто працює на радіостанціях). Зі святом.
Summary: This is my first biscornu of the bl."Winter fairytale".
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
tired - Music:DM "Lilian"
Почала прибирання і заради економії не змінила пакет у пилесмоку. Пилесмок підстрибнув - пакет вибухнув.
Summary: I didn't put a new bag into the vacuum cleaner. So the bag blew up.
Summary: I didn't put a new bag into the vacuum cleaner. So the bag blew up.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
happy - Music:DM "Lilian"
Після тривалої перерви знову вдягнула сережки.
Summary: After for a wile I've puted in ear-rings.
Summary: After for a wile I've puted in ear-rings.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
співочий - Music:DM
Думається про різне. Слухається Депеш Мод.
Прослухала перші альбоми, потім більш пізні, відомі багатьом.
Переглянула фільм "101", і яких би пісень ще тоді юні учасники групи не співали - сумних, протяжних чи ритмічних - у висках пульсує лише одна думка: як добре бути молодим.
Паралельно з детальним ознайомленням творчості британської групи я продовжую активно займатися рукоділлям.
Сьогодні придбала рожеві ґудзики для біскорню і гачок для в’язання.
Фото можна глянути тут. Буду вчитися в’язати гачком: давно хотілося спробувати.
Summary: It is thinking differently about different minds. It is listening DM.
( ґудзики_гачок )
Прослухала перші альбоми, потім більш пізні, відомі багатьом.
Переглянула фільм "101", і яких би пісень ще тоді юні учасники групи не співали - сумних, протяжних чи ритмічних - у висках пульсує лише одна думка: як добре бути молодим.
Паралельно з детальним ознайомленням творчості британської групи я продовжую активно займатися рукоділлям.
Сьогодні придбала рожеві ґудзики для біскорню і гачок для в’язання.
Фото можна глянути тут. Буду вчитися в’язати гачком: давно хотілося спробувати.
Summary: It is thinking differently about different minds. It is listening DM.
( ґудзики_гачок )
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
optimistic - Music:Депеш Мод
Коли вишиваєш великою кількістю ниток, збирається купа різних обрізків.
Така купа по-своєму симпатична.

Біскорню я виготовляю вже тиждень, а роботи ще багато залишається.
Ватою запаслася, тому день зборки близько.
Summary: When you embroider a huge heap of different short threads is piling up.
Що уже є можна глянути ( тут )
Така купа по-своєму симпатична.
Біскорню я виготовляю вже тиждень, а роботи ще багато залишається.
Ватою запаслася, тому день зборки близько.
Summary: When you embroider a huge heap of different short threads is piling up.
Що уже є можна глянути ( тут )
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
creative - Music:пісні про Африку
Сьогодні моя колега зауважила, що в цьому році сніг вже не перший!
А от якщо рахувати після літа, тоді - перший.
Надзвичайно радію з того, що небо подарувало мені і всім іншим олександрійцям перший сніг) Я його відзняла на відео, а щоденнику залишаю фото.

Summary: The first snow after the summer in Alexandria.
А от якщо рахувати після літа, тоді - перший.
Надзвичайно радію з того, що небо подарувало мені і всім іншим олександрійцям перший сніг) Я його відзняла на відео, а щоденнику залишаю фото.
Summary: The first snow after the summer in Alexandria.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
cheerful
На вулицю цими вихідними зовсім не виходжу.
Можливо, це стало стимулом для мене і я взялася за довготривале
оплітання пляшки з-під сиропу.
Уже готовий один шматок полотна, на ньому - закохані зайці.
На іншому шматку будуть зображені гуси, не закохані, а звичайні
гуси, які пасуться за забором)

Summary: During this weekend I'm staying at home. And it actually feels like a real stimulus to me, so that's why I was taking in hand to make some beads souvenir.
Можливо, це стало стимулом для мене і я взялася за довготривале
оплітання пляшки з-під сиропу.
Уже готовий один шматок полотна, на ньому - закохані зайці.
На іншому шматку будуть зображені гуси, не закохані, а звичайні
гуси, які пасуться за забором)
Summary: During this weekend I'm staying at home. And it actually feels like a real stimulus to me, so that's why I was taking in hand to make some beads souvenir.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
optimistic - Music:Shakira
Давно обіцяла показати деякі вишивки.
З паєтками мені дуже подобається.


Гарбуз виставляю просто, бо є. Ця вишивка не приурочується до західного свята.
Швидше всього вона стосується українських традицій сватання)

Summary: I actually had promised you to show some fancy-works. So here you are.
З паєтками мені дуже подобається.
Гарбуз виставляю просто, бо є. Ця вишивка не приурочується до західного свята.
Швидше всього вона стосується українських традицій сватання)
Summary: I actually had promised you to show some fancy-works. So here you are.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
excited - Music:ЛеРа "Было или не было"
Туман накрив нас в ранкові години. він покриває місто і зараз, формуючи невдалу погоду для прогулянок. Осінній холодний туман.
Summary: The fog fell upon us in the early hours, bringing with it a nasty weather. What a cold autumn fog!

Summary: The fog fell upon us in the early hours, bringing with it a nasty weather. What a cold autumn fog!
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
working - Music:треки з "Ранеток"
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
content
Закінчую слухати зараз аудіокнигу Джером К.Джером "Трое в лодке, не считая собаки". Слухаю і вдома, і йдучи вулицями. Подобається)
Summary: Now I'me finishing to listen an audio book Jerom K.Jerom "Three Men in a Boat (To say nothing of the Dog)" And I like it)
Summary: Now I'me finishing to listen an audio book Jerom K.Jerom "Three Men in a Boat (To say nothing of the Dog)" And I like it)
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
hungry - Music:Музика з аудіокниги
Помічаю в черговий раз - як тільки осінь, так відразу згадується про їжаків.
Цієї осені у моїй рукодільній колекції з’явився ще один їжачок. Я його закінчила.

Пішла до сувенірної крамниці, придбала там ще одну заготовку. Ось вона:

і вже почала готуватися до новорічних свят. Заготовка невелика, планую закінчити оплітати її
дуже скоро. Назбиралися в мене всілякі вишивки, планую забрати деякі в рамки.

У мене осінь проходить зовсім не агресивно, і не екстремально, не мляво, і не квапно, несподівано вона проходить - мені так подобається. Більше невідомого, цікавіша дорога.
Summary: In my hand-made collection the new hedgehog has appeared.
Цієї осені у моїй рукодільній колекції з’явився ще один їжачок. Я його закінчила.
Пішла до сувенірної крамниці, придбала там ще одну заготовку. Ось вона:
і вже почала готуватися до новорічних свят. Заготовка невелика, планую закінчити оплітати її
дуже скоро. Назбиралися в мене всілякі вишивки, планую забрати деякі в рамки.
У мене осінь проходить зовсім не агресивно, і не екстремально, не мляво, і не квапно, несподівано вона проходить - мені так подобається. Більше невідомого, цікавіша дорога.
Summary: In my hand-made collection the new hedgehog has appeared.
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
хворий - Music:Шакіра "She wolf"
Всеукраинская Выставка сенполий, стрептокарпусов и других комнатных цветов состоится 26-29 ноября 2009 года.
Место проведения: г. Днепропетровск, пр. Карла Маркса, 16, Исторический Музей.
Хтось там поруч проходитиме? От було б добре, аби хто фотоапарат взяв і на виставку сходив) Дніпропетровчани! Вас це цікавить? Мене - так, але в листопаді я навряд буду в Дніпрі.
Summary: Who wants to visit an exhibition of flowers in Dnipropetrovsk will taking on November?
Место проведения: г. Днепропетровск, пр. Карла Маркса, 16, Исторический Музей.
Хтось там поруч проходитиме? От було б добре, аби хто фотоапарат взяв і на виставку сходив) Дніпропетровчани! Вас це цікавить? Мене - так, але в листопаді я навряд буду в Дніпрі.
Summary: Who wants to visit an exhibition of flowers in Dnipropetrovsk will taking on November?
- Location:Україна-Олександрія
- Mood:
blank
